본문 바로가기
음악/유럽 중남미 대중 음악

당신 손에 달려 있어요 Colgando en tus manos- 2008년 스페인 1위곡

by brasero 2020. 8. 7.

<Colgando en tus manos 당신 손에 달려 있어요>는  2008년 스페인 차트에 1위에 오르며 인기를 누렸던 노래이다. 베네수엘라의 가수 카를로스 바우테(Carlos Baute, 1974 ~)와 스페인의 마르타 산체스(Marta Sánchez, 1966 ~)가 듀엣으로 불렀다.

카를로스 바우테가 작곡했고 그의 2008년 정규 앨범 <De mi puño y letra 내 손으로 쓴>에 수록되었다, 2008년 10월에 발표되어 2009년까지 많은 사랑을 받았고 스페인과 멕시코 차트의 정상에 올랐다. 빌보드 라틴 팝에 1위를 거머쥔 곡이다.

Quizá no fue coincidencia encontrarme contigo
Tal vez esto lo hizo el destino
Quiero dormirme de nuevo en tu pecho
Y después me despierten tus besos

당신을 만난 것은 우연히 아닐 거예요
이건 운명일 수 있어요
다시 당신의 가슴에 안겨 잠들고
당신의 키스로 잠을 깨고 싶어요

Tu sexto sentido sueña conmigo
Sé que pronto estaremos unidos
Esa sonrisa traviesa que vive conmigo
Sé que pronto estaré en tu camino

당신의 육감은 저를 꿈꾸고 있어요
곧 우린 함께 할 것을 난 알아요
장난스런 미소는 저하고 함께 할 거예요
전 당신과 함께 걸을 것을 알아요

Sabes que estoy colgando en tus manos
Así que no me dejes caer
Sabes que estoy colgando en tus manos

전 당신 손에 매달려 있는 것을 아시죠
그러니 절 놓지 마세요
전 당신 손에 매달려 있는 것을 아시죠

Te envío poemas de mi puño y letra
Te envío canciones de 4 40
Te envío las fotos cenando en Marbella
Y cuando estuvimos por Venezuela
Y así me recuerdes y tengas presente
Que mi corazón está colgando en tus manos
Cuidado, cuidado
Que mi corazón está colgando en tus manos

내 손으로 쓴 시들을 당신에게 부치고
4 40 밴드의 노래를 부치고
마르베야에서 저녁을 먹는 사진을 부치고
우리가 베네수엘라에 있을 때 사진을 부치고
그렇게 전 기억하고 잊지 마세요
제 마음은 당신 손에 달려 있답니다
조심하세요, 조심하세요
제 마음은 당신 손에 달려 있습니다

No perderé la esperanza de hablar contigo
No me importa qué dice el destino
Quiero tener tu fragancia conmigo
Y beberme de ti lo prohibido

당신과 말할 기회를 놓치지 않을 거예요
운명이 뭐라 해도 중요하지 않아요
당신의 향기를 맡고 싶어요
당신에게서 금지한 것을 마실 겁니다

Sabes que estoy colgando en tus manos
Así que no me dejes caer
Sabes que estoy colgando en tus manos

전 당신 손에 달려 있는 것을 아시죠
그러니 절 놓지 마세요
전 당신 손에 달려 있는 것을 아시죠

Te envío poemas de mi puño y letra
Te envío canciones de 4 40*
Te envío las fotos cenando en Marbella
Y cuando estuvimos por Venezuela
Y así, así me recuerdes y tengas presente
Que mi corazón esta colgando en tus manos
Cuidado, cuidado (cuidado, mucho cuidado)
Marta yo te digo, me tienes en tus manos

제 손으로 쓴 시들을 당신에게 부치고
4 40 밴드의 노래를 부치고
마르베야에서 저녁을 먹는 사진을 부치고
우리가 베네수엘라에 있을 때 사진을 부치고
그렇게 절 기억하고 잊지 마세요
저 마음은 당신의 손에 달려 있답니다
조심하세요, 조심하세요 (조심하세요, 아주 조심하세요)
마르타 말하잖아요, 전 당신 손에 달려 있어요

*4 40 도미니카의 밴드

(Cuidado, mucho cuidado)
No importa qué diga el destino, quédate conmigo
(Cuidado, mucho cuidado)
Lo quiero todo, verte y tus labios, tu cariño no prohibido, ay

(조심하세요, 아주 조심하세요)
운명이 뭐라 해도 중요하지 않아요, 제 곁에 있어요
(조심하세요, 아주 조심하세요)
전 모두 원해요, 당신을 보고 당신의 입술, 당신의 사랑, 막지 마세요, 네

Te envío poemas de mi puño y letra
Te envío canciones de 4 40
Te envío las fotos cenando en Marbella
Y cuando estuvimos por Venezuela
Y así, así me recuerdes y tengas presente
Que mi corazón esta colgando en tus manos
Cuidado, cuidado
Que mi corazón está colgando en tus manos
Que mi corazón está colgando en tus manos
Que mi corazón está colgando en tus manos

내 손으로 쓴 시들을 당신에게 부치고
4 40 밴드의 노래를 부치고
마르베야에서 저녁을 먹는 사진을 부치고
우리가 베네수엘라에 있을 때 사진을 부치고
그렇게 절 기억하고 잊지 마세요
제 마음은 당신 손에 달려 있답니다
조심하세요, 조심하세요
제 마음은 당신 손에 달려 있답니다
제 마음은 당신 손에 달려 있답니다
제 마음은 당신 손에 달려 있답니다