본문 바로가기

엣센스스페인어사전 오류28

표범과 재규어 같은 고양잇과 동물 오실롯 ocelote ocelote[오셀로떼]는 중남미에 서식하는 표범과 재규어와 유사한 고양잇과 동물 '오실롯'이다. 오실롯은 남미의 아스텍족 나와틀어의 '재규어'를 뜻하는 ocelotl에서 유래했다. 영어로 ocelot라고 한다. 한국어로 '오실롯'이다. '오셀롯', '오셀렛', '오셀로뜨'가 아니다. DRAE(스페인왕립학술원 스페인어사전)은 ocelote를 "몸길이가 1.5 m 가량되고 털은 노란색이고 검은 줄과 물방울 같은 무늬(lunar)가 있고 꼬리는 검은색과 흰색의 고리가 있는 아메리카의 고양잇과 동물이다. 애리조나에서 아르헨타아 북부까지 서식한다"라고 묘사했다. 동의어는 tigrillo, maracayá, manigordo이다. 사실 중나미 국가마다 명칭이 다르다. ocelote - 아르헨티나, 멕시코, 페루,.. 2024. 3. 31.
스페인과 한국의 스라소니 lince lince[린세]는 고양잇과의 동물 스라소니이다. lince란 낱말은 '빛'이란 뜻의 그리스어 λύγξ에 기원이 있는 라틴어 lynx에서 유래했다. 스라소니의 눈이 번쩍이기 때문에 생긴 이름이다. DRAE(스페인왕립학술원 스페인어사전)은 lince를 "불그스름한 털에 검은 얼룩이 있고, 꼬리가 짧고, 뾰족한 귀에는 검은 털이 있는 고양잇과 포유류"라고 정의했다. 귀의 털은 안테나 같은 역할을 해서 토끼 같은 먹이를 쉽게 파악하는 역할을 한다. 스라소니는 눈빛이 날카롭기 때문에 비유적으로 2번의 눈매가 매섭거나 날카로운 사람이나 3번처럼 기민하고 재빠른 사람을 뜻한다. 네이버 스페인어사전과 엣센스 서한사전은 lince를 '살쾡이(삵)'으로 오역했다. 한편, 네이버 스페인어사전과 엣센스 한서사전은 스라소니를.. 2024. 3. 31.
스윈호오목눈이 pájaro moscón, penduline tit pájaro moscón[삐하로 모스꼰]은 스윈호오목눈이이다. pájaro moscón을 문자 그대로 옮기면, moscón 청파리, pájaro 새인데, 스윈호오목눈이는 청파리보다 크지만 그만큼 작은 새이라서 부친 이름이거나 청파리처럼 기민하게 움직이며 기다란 둥지를 짓는 것 때문에 생긴 이름일 수 있다. 스윈호오목눈이는 영어로 penduline tit라고 하는데, 직역하면 '매달린 모양의 둥지를 짓는 박새'이다, 우리말의 스윈호오목눈이는 영국의 생물학자 Robert Swihoe의 이름을 딴 것이다. 그는 1870년에 중국스윈호오목눈이(학명 Remiz consobrinus) 최초로 명명했다. 유럽과 아시아에 걸쳐 사는 스윈호오목눈이 pájaro moscón europeo(학명 Remiz pendulinu.. 2024. 3. 18.
회색머리멧새 hortelano 식탐의 끝판 오르톨랑 요리 hortelano[오르뗄라노]는 회색머리멧새이다. 멧새과의 회색머리멧새(학명 Emberiza hortulana)의 정식 스페인 명칭은 escribano hortelano('밭과 같은 경작지 곁에 서식하는 멧새 escribano'라는 뜻)이지만 줄여서 hortelano라고 한다. 영어로 ortolan[오톨런] bunting이고 프랑스어는 bruant ortolan이다. ortolan의 프랑스어 발음은 '옿톨랑' (알기 쉽게 '오르톨랑'이라고 표기하지만 발음은 '오ㅎ톨랑')이다. ortolan을 국내 영한사전과 불한사전은 정확한 종 명칭 '회색머리멧새' 대신 '촉새, 멧새'(동아출판 프라임 영한사전), '멧새류의 작은 새'(YBM 영한사전), '멧새'(동아출판 프라임 불한사전)라고 오역하거나 어정쩡하게 번역.. 2024. 3. 12.
귀뿔논병아리 zampullín cuellirrojo 뿔처럼 뻗은 깃 zampullín cuellirrojo[삼뿌인 꾸에이로호], 문자 그대로, 목이 붉은 논병아리인데, 우리말 명칭은 귀뿔논병아리이다. 눈에서 뒤쪽 위로 뿔처럼 황갈색 깃이 뻗어 있기 때문에 우리는 귀뿔논병아리라고 한다. 하지만 스페인어에서는 목이 붉다고 '붉은목논병아리 zampullín cuellirrojo'라고 한다. 영어는 우리말처럼 '뿔 난 논병아리 horned grebe'라고 한다. DRAE(스페인왕립학술원 스페인어사전)은 zampullín cuellirrojo를 '목이 붉고 눈 뒤에 진한 갈색의 깃이 뻗어나온 논병아리'라고 정의했다. 네이버(엣센스) 스페인어사전은 종의 명칭을 제시하지 않고 DRAE의 묘사를 번역했다. 귀뿔논병아리는 논병아리(zampullín chico)보다 몸집이 커서 몸길이가 .. 2024. 3. 8.
논병아리 zampullín 새끼를 업어 키운다 zampullín[삼뿌인]은 어원을 알 수 없지만 '논병아리'를 뜻한다. 영어로 grebe라고 하는 논병아리는 먹이를 잡기 위해 잠수를 잘하는 새라서 학명이 Tachybaptus ruficollis이다. Tachybaptus는 고대 그리스어 '빠르다' takys (ταχúς)와 '잠수부' baptos (βαπτός) 가 합성된 말이고, ruficollis는 라틴어 '붉다' rufus와 '목' collis가 결합된 낱말로, 학명은 문자 그대로 '잠수를 빨리하는 목이 붉은 새'란 뜻이다. DRAE(스페인왕립학술원 스페인어사전)은 zampullín을 '큰논병아리(somorumujo)와 유사하나 크기가 작은 강과 강변에 사는 조류'라고 정의하며, 새 종류의 논병아리를 독립된 표제어로 묘사했다. zampullín.. 2024. 3. 8.