Culé는 카탈루냐어 culer에서 유래했으며 형용사로 바르셀로나 축구팀의 바르셀로나 축구팀 선수 의 또는 바르셀로나 축구팀 팬의 의미가 있고 명사로도 쓴다 (왕립 한림원 스페인어 사전 DRAE).
바르셀로나는 1909 년에서 1922 년까지 인두스트리아 거리에 있는 구장에서 경기를 했다 이 구장은 6천 명만 수용할 정도로 협소했고 관중석 상단의 팬들은 둘러싼 벽 위에 거리 쪽으로 엉덩이를 내놓고 앉을 수밖에 없었다 이런 궁둥이 보이며 앉은 팬을 뜻하는 마지막 자음'r'을 강하게 발음하지 않는 것처럼 들리는 카탈루냐어 culer가 스페인어에서 culé 로 정착된 것이다.
'스페인어 > 스페인어 관용구, 속어, 비속어, 신어' 카테고리의 다른 글
칼자루를 쥐다- cortar el bacalao 대구를 자르다 (0) | 2019.04.05 |
---|---|
ser del ramo (del agua) 호모이다 (0) | 2019.04.03 |
por h o por b 아체 또는 베 때문에, 이런저런 까닭에 (0) | 2019.04.03 |
erre que erre "에레 께 에레" 부득부득 (0) | 2019.04.03 |
Lo que no está escrito 한 번도 쓰여지지 않은 (0) | 2019.02.16 |