본문 바로가기
음악/유럽 중남미 대중 음악

인생은 짧다 La vida son sólo dos días - 누리아 페르고의 노래

by brasero 2020. 7. 29.

La vida son sólo dos días. 인생은 단 이틀 뿐이다. 인생 짧습니다. A vivir que son dos días 인생 이틀이다(아 비비르 케 손 도스 디아스)란 속담이 있듯이 말이죠. 아니면 백 년 안에 우리 모두는 백골이 된다 (En cien años, todos calvos)고 합니다.

En cien años, todos calvos. 엔 시엔 아뇨스, 토도스 칼보스 * 백 년이면 모두 해골 바가지*

노래입니다. 누리아 페르고(Nuria Fergó)가 부르는 '라 비다 손 솔로 도스 디아스 La vida son sólo dos días - 인생 단 이틀 뿐이다- 랍니다.

La vida son sólo dos días.  라 비다 손 솔로 도스 디아스

원래 노래는 매 가을에 열리는 스페인의 도로 사이클 경주인 라부엘타 (la vuelta, la vuelta a España의 약칭) 2018의 공식 응원가였습니다.

Me despierto con la ayuda de un café
Mi reflejo en el espejo dice qué
Tu tienes estrella
Tu luz brilla en ella
Tus sueños te esperan
Los miedos se alejan
Deja atrás la duda
Vive con locura

난 커피 한 잔 덕분에 일어나서
거울을 보니 내 모습이 말했어
넌 별이야
넌 빛나는 별이야
너의 꿈이 널 기다리고
두려움은 멀리 있어
의심을 버리고
활기차게 사는 거야

Echándole ganas
Buscando destino
La vida te premia
Abriendo caminos
Si quieres lograrlo
Grítalo bien alto

하고 싶은 것을 해
목표를 찾으면서
인생은 보람이 있을 거야
길을 개척하는 거야
목표를 달성하고 싶다면
큰소리로 외치는 거야

(La vida son solo dos días)
A veces estás abajo
Y a veces estás arriba
(La vida son solo dos días)
Me levanto con una sonrisa
Voy pa'lante con rumbo y sin prisa

(인생은 짧아)
때론 내리막이 있고
때론 오르막이 있어
(인생은 짧아)
미소를 지으며 일어나
방향을 잡고 급하지 않게 나아갈 거야

*pa'lante = para adelante 앞으로

(Oh oh yeah yeah)
(Baila) que esta rumba sabrosa
(Goza) pon tu mente a volar
Y déjate llevar

(오 오 예 예)
(춤을 춰) 이 신나는 룸바에 맞춰
(즐겨) 하늘로 날라 가
무거운 마음은 내려 놓고

Tu tienes estrella
Tu luz brilla en ella
Tus sueños te esperan
Los miedos se alejan
Deja atrás la duda
Vive con locura

넌 별이야
넌 빛나는 별이야
너의 꿈이 널 기다리고
두려움은 멀리 있어
의심을 버리고
활기차게 사는 거야

Echándole ganas
Buscando destino
La vida te premia
Abriendo caminos
Si quieres lograrlo
Grítalo bien alto

하고 싶은 것을 해
목표를 찾으면서
인생은 보람이 있을 거야
길을 개척하는 거야
목표를 달성하고 싶다면
큰소리로 외치는 거야

(La vida son solo dos días)
A veces estás abajo
Y a veces estás arriba
(La vida son solo dos días)
Me levanto con una sonrisa
Voy pa'lante con rumbo y sin prisa

(인생은 짧아)
때론 내리막이 있고
때론 오르막이 있어
(인생은 짧아)
미소를 지으며 일어나
방향을 잡고 천천히 나아갈 거야

No es nada fácil, eso está claro
La vida gira y de repente da un tortazo
Pero soy lista y amo la vida
Y hay que vivirla con pasión y valentía
Que son dos días que nada te detenga
Fuera lo malo, cámbialo y dale la vuelta
Pa' mi lo bueno, que valgo un rato
Yo solo quiero un buen tequila pa' gozarlo

(랩)
쉬운 일이란 없어, 그건 분명해
인생은 돌고 돌아, 이상한 사고가 터지기도 해
하지만 난 현명하고 인생을 사랑해
정열과 용기를 가지고 살아야 해
인생은 짧고 나를 막는 것도 없어
나쁜 것을 차버리고 바꾸어 다시 돌아서 가는 거야
나에겐 의미 있어
난 그저 즐기기 위해 테킬라가 필요해

*dar un tortazo (관용구) 큰 사고를 당해 고통스럽다, 어둔밤에 주먹질을 당하다
*pa = para 위하여

(La vida son solo dos días)
A veces estás abajo
Y a veces estás arriba
(La vida son solo dos días)
Me levanto con una sonrisa
Voy pa'lante con rumbo pero sin prisa

(인생은 짧아)
때론 내리막이 있고
때론 오르막이 있어
(인생은 짧아)
미소를 지으며 일어나
방향을 잡고 천천히 나아갈 거야

Que la vida es una y hay que vivirla
Y te lo dice, te lo dice la Fergó

인생은 단 한번이고 그렇게 사는 거야
그녀가 말하잖아, 페르고가 말하잖아