찔러서 피를 내다1 다리가 셋인 고양이를 찾다 buscarle tres pies al gato 긁어 부스럼 buscarle tres pies al gato를 문자 그대로 번역하면, buscar(c찾다)+목적어 le + tres pies (다리 세 개) +a(전치사) +el gato(고양이, 목적어) = 고양이에게 다리 세 개를 찾는다. 고양이 다리는 네 개인데 왜 굳이 세 개를 찾을까. 공연한 일을 하는 것을 비유하는 관용구이다. 한림원 스페인어사전(RAE)은 아무 근거도 없고 아무 의미도 없이 해결책이나 이유를 찾는 것이나 손해를 입을 수 있는 행위를 하는 것이라고 정의했다. 이 말은 가만히 두면 아무 문제도 없는 것인데 공연히 일을 복잡하게 만들거나 피해가 발생하는 것을 의미한다. 우리말로는 아무렇지도 않은 일을 공연히 건드려서 걱정을 일으킨 경우를 비유적으로 이르는 말인 관용구,'긁어 부스럼' 이나 공연.. 2020. 7. 17. 이전 1 다음